Soft românesc- PC Magazine Romania, Octombrie
2001
Translator
1.0 Acum şi-n varianta server
Prin simpla conectare la serverul pe care aţi instalat soft-ul, puteţi traduce
documente din engleză în română sau din română în engleză. În funcţie de capacitatea
reţelei şi puterea serverului, un număr nelimitat de utilizatori se pot conecta
pentru a lucra în echipă rapid şi uşor.
Produsul Translator, atât monopost cât şi varianta server, sunt de fapt unelte
de dezvoltare la îndemâna utilizatorilor. El excelează în primul rând prin mijloacele
de adaptare a textelor şi dezvoltarea bazei de date proprii utilizatorului şi
mai puţin în tezaurul de cuvinte.
Această strategie de dezvoltare a produsului a fost adoptată în urma cercetărilor
făcute asupra traducerilor automate de texte. Toate tentativele din lume de
a găsi soluţia magică au eşuat. Oricare limbă din lume are particularităţi care
ţin mai mult de muzicalitatea sa decât de reguli. De fapt s-a constatat că toţi
oamenii au o limbă proprie prin utilizarea unor combinaţii de nuanţe, variante
şi tezaur proprii ale unei limbi comune. A satisface sute de mii sau milioane
de oameni este astfel imposibil.
Produsul Translator nu este util celor ce cred că nu trebuie depus nici un
efort sau celor ce cred că au achiziţionat formula magică. Dar este extrem de
util celor care îl achiziţionează pentru a-şi mări productivitatea, vor sa înţeleagă
rapid un text sau vor să-şi îmbunătăţească cunoştinţele de limba română sau
engleză prin procesul de învăţare. Avantajul principal al variantei server este
lucrul în echipă prin care se acumulează experienţa comună pe grupuri profesionale
sau sociale, dar şi de ,,jargon" de comunicare între grupuri. De asemenea, varianta
server are avantajul că păstrează şi facilitatea variantei monopost de a crea
propria structură fiecărui utilizator.
Efortul nostru se va concentra şi în continuare, cu precădere, pe ataşarea
de noi unelte de procesare şi personalizare, dar şi în dezvoltarea tezaurului
de cuvinte. Din analiza reacţiilor utilizatorilor produsului Translator, am
constatat că unii clienţi, cu un efort de aproximativ o lună au atins performanţe
în acurateţea traducerii textelor şi productivităţii, nebănuite nici măcar de
noi, dezvoltatorii produsului.
Informaţii suplimentare despre produs pot fi obţinute de la Softchim SA, Str.
Splaiul Independenţei 202A, sector 6, Bucureşti, tel.: 01- 638.72.40, fax: 01-220.27.12,
www.softchim.ro
|