Timpul Liber- PC Magazine Romania, August 2001
WEB-ul românesc
Primim
de la Ministerul Culturii
Dan
Iancu
Despre siturile oficiale am mai vorbit și tot o să o facem din varii motive.
Întâi pentru că ori de unde ar veni paralele tot se cheamă că sunt cu binecunoscuta
tăbliță "aici sunt..." Apoi pentru că aștept de la o nouă guvernare
nu numai promisiuni, fie ele încântătoare, dar și o cotitură adevărată. Se pare
totuși că motoarele sunt la fel din vremuri mai vechi.
Despre ce este vorba? De situl www.eurocult.ro.
Un sit destinat investitorilor, străini sau români, în ale culturii ce trebuie
să se "integreze". Unde? Vom vedea mai la vale. În primul rând, la
cele bune, vreau să fac o remarcă despre soluția adoptată. Grafică simplă și
elegantă. Meniuri fel de fel. Rapiditate în acces. Pe scurt un model de ceea
ce ar trebui să fie un sit funcțional, sobru și în același timp ferit de efecte
populiste. Cei de la Media9Studio au avut inspirația de a nu asasina paginile
cu diverse flashuri sau desene animate. Cum publicul țintă este o serie de oameni
de afaceri, care nu au timp destinat admirării îndelungi a efectelor speciale,
găsesc că ansamblul este excelent proiectat. Din păcate, tinerii noștri colegi
nu au fost constanți în a aprecia acest public. Mă refer în primul rând la faptul
că există pagini goale, tarate de "Informațiile referitoare la acest subiect
vor fi disponibile in curând." Ori cum se dorește să vină un investitor
dacă locul este încă cu goluri? Se putea adopta soluția simplă de a nu exista
în meniu aceste pagini, precum și titlul "Ministerul culturii" unde
legătura te duce la "tot pe loc pe loc pe loc". Scuza că unele birouri
nu au dat la timp informațiile nu ajută la digerarea șampaniei și a pișcoturilor
festive.
Mai sunt unele scăpări, inclusiv greșeli gramaticale, dar marea problemă este
faptul că nu s-a găsit un cap limpede să ceară diacritice. Sau e vorba de sit
al unor departamente din Ministerul Culturii sau e vorba de Romanglia. Cine
vine cu scuze să știe că, tehnic, nu reprezintă decât un mod de a ascunde lenea.
Nu este de altfel singurul sit oficial în această ipostază, dar nici asta nu
e o scuză, așa cum nu este posibil să existe greșeli gramaticale, ca să nu mai
vorbesc de modul de exprimare sau de limba engleză folosită. Dacă un sit particular
promovează o astfel de exprimare îl ignor pur și simplu, dar aici e vorba de
un sit reprezentativ ce-și propune să "lanseze o nouă imagine a Romaniei"
(n.b.). prefer să fie lansată odată și-odată imaginea României și nu una veșnic
nouă.
Brașov,
mon amour
Așa e când fotografii se apucă să facă situri de web cu oarece locuri pe care
le iubesc. Lucian Brânduș e brașovean. Deci nimic nou sub soare să scrie, să
fotografieze, să facă un sit cu Brașovul. Nimic nou, nimic nou, dar din când
în când un model despre minunata și nemaipomenita imagine a României în lume
nu ne-ar strica, mai ales că avem de a face cu un profesionist în materie. Situl
este în engleză.
www. brasovtravelguide.ro/.
Deci m-a scăpat de grija diacriticelor, de căutatul papurii în nodurile limbii
române, de ce ar fi însemnat o anumită atitudine față de spațiul .ro.
Haideți să vedem ce are acest sit deosebit față de altele din aceeași specie.
În primul rând, rubricația și modalitatea de a înțelege că un oarecine din coclauri
are tot dreptul să ceară informații detaliate. Dar trebuie menționată maniera
de a face acest sit. Fără jocuri inutile de imagini. De ce? Banal. Un sit dedicat
turiștilor, și nu iubitorilor de Brașov, trebuie direcționat cât mai rapid spre
vizitator. Aici, și în general în tot situl, autorul a câștigat o serie de bile
albe pe care nu le vom mai înșira pentru a nu mai pune sare pe rana altora :-)
România, Brașov (de ce nu Roumania și Brașov nu prea înțeleg și mai ales de
ce nu invers pentru că vedeta este totuși Brașovul, nu cea care include), Getting
there, Attractions, Where to stay, Where to eat, Entertaiment, Transport, shopping,
Usefull adress (poate address, se poate îndrepta ușor), Travel dictionary, Weather,
Travel tips, Search, Travel links, Contact. Deja sunt câteva rânduri numai cu
meniul uzual. Mai există submeniuri foarte bine conturate și detaliate. Să nu
îmi reproșați engleza, dar ctitorii sitului au dorit o prezentare a orașului
exclusiv pentru străinătate. Nu e rău și eu zic că e chiar bine. Bine de tot
mai ales că ceea ce se prezintă aici ca informație este de departe un model
de cum trebuie făcut un sit de turism local. Pentru cine nu a văzut încă acest
sit îl recomand pentru acuratețe. Contactul vizual este curat fără mari probleme,
poate o mai bună coordonare între caracterele de literă și proporțiile sitului
ar fi fost mai bună, dar oricum este meritorie soluția simplă și fără multe
probleme.
Ceea ce mă bucură în mod deosebit este faptul că un om din neunde poate să
vadă un Brașov neconvențional, fără urme de făcătură electorală. Fotografiile
din acest sit, datorate unor mari fotografi români (Mihai Moiceanu, Lucian Brânduș
și Ioan Naghiu). Dar și mai mult, este importantă acuratețea informațiilor furnizate.
De la hărțile șoselelor până la orarele troleibuzelor din oraș, totul este calculat
și bine conceput pentru a da celui care vine o multitudine de informații cât
se poate de europene.
|